「自分向け」カテゴリーアーカイブ

英単語勉強 freaking

awesomeの前についていてどういう意味かと思ったんだけど、強調する意味だったみたい。
used to emphasize what is being said, or to express anger:

例文
We got big freaking spiders here!
Are you freaking kidding me?

https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/freaking
なので、以下は、昨夜は本当に最高でした、ですね。
last night was so freaking awesome.
ちなみにawesomeは以下(感嘆、尊敬、恐怖)。
causing feelings of great admiration, respect, or fear:

英語勉強 病院に行く hospital or doctor

知らなかったけど、hospitalは手術をするような場所のイメージらしい。風邪で病院行くは、doctor。
あと、clinicというのもあるが、風邪で行く場合はこちらで表現していいらしい。
She went to the doctor complaining of chest pains.
胸の痛みを訴えて、彼女は医者を行った。
He is critically ill in hospital.
彼は危篤状態で入院している。
※重病=critical illnessなので違うらしい。
I've got to go to hospital to have an operation.
手術で病院に行かなければならない。
I went to the hospitalというと大ごとに聞こえてしまうようです。

英語勉強 楽しみ、楽しかった、びっくりした、心配

単純すぎるけど、scareとかは日本語話者だと意外と出てこない気がする。
I'm so excited.
わくわくする。
The field trip was so much fun.
遠足楽しかった。
You scared me.
(誰かにびっくりさせられた場合とか)びっくりした。
That scared me.
(いきなり物が落ちた場合とか)びっくりした。
I'm worried.
心配だ。

英語勉強 get to ○○できる

get toでも○○できるという意味らしいが、canと違って幸運なことに…できる、とか特別な許可があって…できるみたいな意味みたい。
※canだと能力がある、状況的に可能、許可が出た、とかの意。
to have an opportunity to do something:

I never get to see her now that she’s moved to California.
彼女はカリフォルニアに引っ越したのでもう会うことは出来ません。
I’d like to get to know you better – could we have dinner sometime?
貴方の事をもっと知りたいのですが、夕飯でも食べに行きませんか?

引用:https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/get-to
他の例文
You get to pick your roommate.
ルームメイトを選ぶことが出来ます。
Do you get to choose where you sit?
座る場所は選べるの?

英語勉強 直後 immediate after、just after

直後って日本語で言っても色々あると思うので難しいですが・・・軽く調べた感じ、right afterはjust afterより時間的に短い場合らしい。immediateは本当に直ちに…ということなのだとか。
I took a bath immediately after I got home.
家に帰った後、すぐにお風呂に入った。
Don't cross the street immediately before or behind a bus.
バスの直前直後を渡ってはいけません。
He died just after he came back to Japan.
日本に戻って彼はすぐに亡くなった。

英語勉強 in charge of ~を担当する(責任者)

担当する、預かる、みたいな意味。
ただ、この担当する、は責任者の意味らしい。
つまり、責任者ではないけど関わっています、という場合はwork forとかを使って働いています、とか言うらしい。
Who’s in charge here?
ここの責任者は誰ですか?
I was in charge of OPs.
私はオープニングを担当しました。
I worked for this project.
このプロジェクトで働いていました。 ※責任者ではない。

英単語勉強 suit、look good 似合う

似合うってどう言うんだろうって話でした。
I like your shirt! It suits you!
シャツ良いね。似合ってるよ。
Did you get a haircut? It looks good on you.
髪切った?似合ってるよ。
looks good は美味しそうでも使えるらしい。
ちなみに似合う(合っている)はbecomeでも良かったらしいが、こちらはold-fashioned、つまり古風な言い方らしい。
https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/become