あと、clinicというのもあるが、風邪で行く場合はこちらで表現していいらしい。
She went to the doctor complaining of chest pains. 胸の痛みを訴えて、彼女は医者を行った。 He is critically ill in hospital. 彼は危篤状態で入院している。 ※重病=critical illnessなので違うらしい。 I've got to go to hospital to have an operation. 手術で病院に行かなければならない。I went to the hospitalというと大ごとに聞こえてしまうようです。