英語 ~した方が良い

単純ですが、shouldの話。使いたい時にパッと出てこない…。
You should take the second train. It's faster.
2番目の電車に乗った方がいいよ。早い。
You should definitely watch this video.
この動画、絶対見たほうがいいよ。
I think you should leave now.
もう出たほうがいいよ。
やんわり言いたい場合は、maybeとか、I thinkとかを付けると良いらしい。確かに一拍置く感じで良さそう。